Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris poemes. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris poemes. Mostrar tots els missatges

dijous, 14 de novembre del 2019

Somnis de llibertat contra la desmemòria històrica

Fa pocs dies, la gent de l'Ateneu de Sant Feliu de Codines va programar un passi del documental Sueño de libertad - presos de la memoria, un reportatge sobre els presos polítics dels primers anys de la dictadura franquista, centrat especialment en la figura del pres i poeta Marcos Ana i alguns dels que van compartir presó amb ell.




¿La vida?

Decidme cómo es un árbol.
Decidme el canto de un río
cuando se cubre de pájaros.
Habladme del mar, habladme
del olor ancho del campo,
de las estrellas, del aire.
Recitadme un horizonte
sin cerradura y sin llave,
como la choza de un pobre.
Decidme cómo es el beso
de una mujer. Dadme el nombre
del Amor, no lo recuerdo.
¿Aún las noches se perfuman
de enamorados con tiemblos
de pasión bajo la luna?
¿O sólo queda esta fosa,
la luz de una cerradura
y la canción de mis losas?
Veintidós años... Ya olvido
la dimensión de las cosas,
su color, su aroma... Escribo
a tientas: "el mar", "el campo"...
Digo "bosque" y he perdido
la geometría de un árbol.
Hablo, por hablar, de asuntos
que los años me borraron...
No puedo seguir, escucho
los pasos de un funcionario.

Marcos Ana

dissabte, 15 de juny del 2019

La quinta essència de la pols

Tinc el gran honor de comptar entre els seguidors d'aquest blog amb la Marta Pera Cucurell, insigne i reconeguda traductora i, des de fa poc més d'un any, poeta premiada, concretament amb el Premi Benet Ribas de poesia 2018 dins dels LIV Premis "Recvll" de Blanes pel seu llibre de poemes La quinta essència de la pols.

dimarts, 19 de desembre del 2017

Corrandes de l'exili

Reprenent els poemes que va recitar l'Emigdi Subirats a Tortosa i que vaig començar amb Ales negres, avui li toca el torn al més conegut i l'únic que no era d'un poeta ebrenc, les Corrandes de l'exili de Pere Quart. L'Emigdi les va dedicar aquell dia a Carles Puigdemont i la resta del govern exiliat a Bèlgica, dedicatòria que Plujademais estén als presos polítics d'Estremera i Soto del Real.


CORRANDES DE L'EXILI

Una nit de lluna plena
tramuntàrem la carena,
lentament, sense dir re...
Si la lluna feia el ple
també el féu la nostra pena.
L'estimada m'acompanya
de pell bruna i aire greu
(com una Mare de Déu
que han trobat a la muntanya.)

dissabte, 25 de novembre del 2017

El president

EL PRESIDENT

Sobre el pit de voleiadissa blanca,
símbol de pulcritud i austeritat...
El President té la paraula franca
i un gest sensiblement emocionat.

Un catorze d'abril, claror de festa...
Un sis d'octubre que era un plor trencat...
Un juliol encès roig de tempesta...
I el President, al mig, il·luminat!

President de cada hora i cada dia...
(Catalunya va fent la seva via
amb un pressentiment de destins grans!)

I en obrir-se els balcons d'aquesta plaça
un alenar d'història apar que passa,
si el President exclama: "Catalans!"

Artur Bladé i Desumvila 
(Benissanet 1907-Barcelona 1995)

divendres, 17 de novembre del 2017

Ales negres

ALES NEGRES

Han passat corbs d'acer
amb un xisclet d'espant i de terror
Han passat corbs, i tot l'espai
ha fet pudor
de mort i planys d'esglai.

Han passat corbs, genets apocalíptics
que han fet un devessall de la ciutat.
Han passat corbs, com una torbonada,
i tot ho han empestat
de cendres, de runes i misèria.

La gent ha clos el puny
quan han passat els corbs d'acer;
ha clos el puny, i una mirada
rabiüda ha encès d'odis el pit,
i amb un accent de veu acalorada
els negres corbs ha maleït

Ha estat fugissera la volada
dels pirates covards;
han deixat caure dins l'ombra, la metralla
i han fugit esperitats,
enllà, enllà de la muntanya
com si fossin dimonis empestats.

Han fugit lluny, les ales negres
que han envaït el nostre cel...
Han fugit com fugen les raberes,
deixant només un rastre de recel.

Han fugit dins la nit, perquè la llum
del dia els hi fa nosa.
Els corbs d'acer, pirates famolencs
de sang i de vides innocents,
només amb la fosca són valents!

Han passat corbs d'acer
amb un xisclet d'espant i de terror.
Han passat corbs, i tot l'espai
ha fet pudor
de mort i planys d'esglai.

JOAN CID I MULET
De "Les ales del neguit" (1937)

dissabte, 7 de gener del 2017

Passat festes

Aquest any m'he fet el propòsit de tornar-li a donar vida a aquest blog amb si pot ser més de 16 entrades en tot un any, i començaré amb la solució fàcil de copiar un poema de Jaume Aulet (garrotuit, en diu ell), membre del col·lectiu Pere Quart, que m'ha fet arribar el meu cunyat Anton Carbonell, també membre d'aquest col·lectiu que reivindica la memòria i l'obra del poeta, a més de fer també campanya a favor de l'ensenyament de la literatura a secundària.

PASSAT FESTES

El Nadal ha tocat fons,
les festes són acabades.
Prou de neules i torrons,
de cunyats i de cunyades.

Tot va tornant allà on era,
ja ningú res no celebra,
i esperem la Candelera
per poder treure el pessebre.

I mentre tot es reenganxa
pactarem amb Satanàs,
que ens cal reduir la panxa
sense haver d'anar al gimnàs.

Aprofito per desitjar un espectacular 2017 a tots els lectors i lectores d'aquest blog i a tothom qui se'l mereixi.

dijous, 24 de novembre del 2016

Obituario con hurras

OBITUARIO CON HURRAS
de Mario Benedetti

"Los canallas viven mucho, pero a veces se mueren"

Vamos a festejarlo
Vengan todos
Los inocentes
Los damnificados
Los que gritan de noche
Los que sueñan de día
Los que sufren el cuerpo
Los que alojan fantasmas
Los que pisan descalzos
Los que blasfeman y arden
Los pobres congelados
Los que quieren a alguien
Los que nunca se olvidan

Vamos a festejarlo
Vengan todos
El canalla se ha muerto
Se acabó el alma negra
El ladrón
El cochino
Se acabó para siempre
Hurra, que vengan todos

Vamos a festejarlo
A no decir
La muerte
Siempre lo borra todo
Todo lo purifica
Cualquier día
La muerte no borra nada
Quedan siempre las cicatrices

Hurra
Murió el cretino
Vamos a festejarlo
A no llorar de vicio
Que lloren sus iguales
Y se traguen sus lágrimas
Se acabó el monstruo prócer
Se acabó para siempre

Vamos a festejarlo
A no ponernos tibios
A no creer que éste es un muerto cualquiera

Vamos a festejarlo
A no volvernos flojos
A no olvidar que éste
Es un muerto de mierda

dimecres, 27 d’abril del 2016

Podries

Si haguessis nascut
      en una altra terra,
podries ser blanc,
      podries ser negre...
Un altre país
      fóra casa teva,
i diries "sí"
      en un altra llengua.
T'hauries criat
     d'una altra manera
més bona, potser;
     potser, més dolenta.
Tindries més sort
     o potser més pega...
Tindries amics
     i jocs d'una altra mena;
duries vestits
     de sac o de seda,
sabates de pell
     o tosca espardenya,
o aniries nu
     perdut per la selva.
Podries llegir
     contes i poemes,
o no tenir llibres
     ni saber de lletra.
Podries menjar
     coses llamineres
o només crostons
     eixuts de pa negre.
Podries ....podries...

      Per tot això pensa
que importa tenir
      LES MANS BEN OBERTES
i ajudar qui ve
      fugint de la guerra,
fugint del dolor
      i de la pobresa.

Si tu fossis nat
      a la seva terra,
la tristesa d'ell
      podria ser teva.
                                                          JOANA RASPALL
                                          (1913-2013)

I si el voleu sentir musicat per alumnes de l'escola Mare de Déu de Montserrat de Malgrat de Mar...



divendres, 5 de desembre del 2014

Mestre de disfresses

El passat dissabte 15 de novembre a la nit es va presentar a la llibreria Dòria de Mataró el llibre de poemes de Charles Simic Mestre de disfresses amb traducció de Marta Pera Cucurell, i com ja vaig anunciar en el seu moment, vaig anar a la presentació i ara, amb uns dies de retard, us en faig la crònica.



dimarts, 9 de setembre del 2014

Casualitats impossibles


CASUALITATS IMPOSSIBLES

I va resultar que la vida no era tan llarga.
I que aquella casualitat de trobar-te
a la cua d'un cinema,
a la barra d'un bar,
en l'atapeïment del metro,
nedant a la platja,
o corrent sota la pluja,
no va arribar mai.
I ara que ja no et busco,
que sé que no et trobaria,
et veig fent cua al cinema,
prenent cerveses als bars,
entre les cares del metro,
sorgint entre les onades,
o caient al meu damunt,
en forma de gotes d’aigua

que brillen com els teus ulls.

dijous, 12 de juny del 2014

Traduir poesia

Avui publico un poema del poeta serbo-americà Charles Simic traduït per la Marta Pera Cucurell dins del recull Mestre de disfresses, que li va servir per guanyar el Xè Premi Jordi Domènech de traducció de poesia, organitzat per Cafè Central.

Penes íntimes

No tinc més dret a queixar-me
que el veterà mutilat que toca el banjo,
que la vella que obre el moneder
per donar-li algun cèntim,

no fos que tots dos s'ofenguessin i em peguessin
al cap amb una crossa.
La meva angoixa ha de continuar muda,
amagada darrere el pas ferm i un somriure.

Un dia, de genolls, vaig renegar de Déu
per tot el dolor i la injustícia que consent.
Des de llavors, encara em sento més sol
com un viudo etern inconsolable

passo pel costat dels indigents arraulits en portals
un matí d'hivern i no goso
lamentar-me de la meva nit d'insomni
ni dels peus freds que em fan caminar de pressa.


Si no us conformeu amb aquest poema, podeu fer clic on diu 'vull continuar llegint' i sabreu més coses de Charles Simic, de la Marta Pera, del premi de traducció de poesia Jordi Domènech, del Cafè Central, de quina relació té tot això amb mi, i tindreu un parell de poemes de Charles Simic en anglès de propina.

dimecres, 13 de juny del 2012

El roser


El roser

Cada matí,
quan obro la porta de casa
veig el roser.
De roses vermelles,
ufanoses,
oloroses.
M’omple el cor d’alegria
fins que recordo
que hi ha la tanca.
Quantes vegades he somiat,
adormit i despert,
que la tanca no hi és,
que l’he saltat,
que enfonso el nas entre les roses
en flairo el perfum
em delecto amb el seu aroma,
acarono els seus pètals de vellut.

Però ves, sóc un covard,
i mai no gosaré.
I si em veiés un veí,
i truqués als Mossos?
O em veu el propietari
i posa una tanca de bruc
perquè no el vegi més?
Però sens dubte
el que em fa més por
no són ni els Mossos ni el veí
sinó el roser mateix

que em punxi amb les espines.


dissabte, 31 de juliol del 2010

L'asteroide i Narcolèpsia matinal

Avui publico un parell de poemes del meu bon amic Claudio Barragán, uruguaià que ha viscut uns quants anys a Catalunya i amb qui vaig coincidir a la meva època guilleriana, quan jo vivia a la Fàbrica del Sobirà i ell a l'Ateneu Alternatiu Selvatà de Santa Coloma de Farners. El primer és un poema que es va atrevir a escriure en català i el segon un poema que m'he atrevit a traduir al català.

L'asteroide

L’asteroide.
La lluna.
Ull de peix radioactiu.
Fracturada lluna malalta.
Roda per la cresta de la lluentor.
De la seva llum.
Vessant aquesta lentitud.
Contagiant la ciutat. Caient
sobre tota l’amable i deslluïda parafernàlia.
Esquitllant-se en el parc on algú llepa
la seva darrera virginitat. Mira
amb les seves cristal•litzades pupil•les.
El neci no-res.
Mira’t.
En aquesta oblidada ciutat quasi sèpia.
Desfeta.
Envellida.
On esclaten els gossos.
De tristesa, perquè la tristesa és un
cavall mort.
En aquesta ciutat. Tots
riuen amb ganyotes feixugues.
Es reinventen.
Amb ortopèdica atenció.
Creuen néixer amb aquesta llum.
Ungits per error.
Sí, ja ho sé.
Vaig escoltar que el temps és morfina.
Pura i lenta.
Morfina.
I la febre m’enfila com una aranya.
Com una aranya que llaura un pubis.
Puja.
Sota el cromat asteroide botxí.
Cruel hematoma enorme.
Puja.
I no deixarà de pujar.


Narcolèpsia matinal

Alba termonuclear
Sol nafra incandescent
Supurant una quieta truculència
D’astre moribund
La gran atmosfera jeu
Aturada i facturada
Portes automàtiques trencades
Que s’obren i es tanquen sense parar
Les imatges es tornen difuses
Com velles fotos granulades
Aquelles ombres poden ser
Déus remots en temples abandonats
Les esperances desmantellades
Camino amb un mapa de carrers
D’una ciutat submergida fa centenars d’anys
Centenars de segles.

Aquest segon poema el podeu veure en versió original al seu bloc 1977 Voltios.

dimarts, 20 de juliol del 2010

Poemes

Engego avui una nova etiqueta, que titularé 'poemes', explicant per què on diu "sobre jo" em defineixo entre d'altres coses com a fals poeta. Tot va començar fa tres abrils, amb el primer concurs literari Hi havia una vegada organitzat per la ràdio local Ona Codinenca, que aquell any incloïa narració breu adults, narració breu juvenil, narració breu infantil (2 categories), i poesia. La Marina, la meva dona, em va dir: "Per què no escrius un conte, tu que saps escriure?", jo que li contesto "i per què no una poesia?", ella que diu mig burleta "tu, una poesia?". I per portar-li la contrària, vaig escriure el poema que transcriuré a continuació, i que resulta que va guanyar el primer premi (no s'havien presentat ni mitja dotzena de poemes, però no ho van voler declarar desert, tot i que els anys següents ja no han inclòs la categoria de poesia).

Poc temps després, un home bastant de dretes d'aquí del poble (el nom del qual no citaré), que escriu llibres sobre la història i la gent de Sant Feliu, em va demanar que li fes arribar una còpia per incloure'l al seu llibre Vivències de Sant Feliu II. Com que no li va fer el pes (ja us he dit que és bastant de dretes, l'home), me'n va demanar un altre. Vaig haver de memoritzar-ne un de més 'cursi' que havia compost i mai escrit fa la tira de temps, arran d'un desamor (quin clàssic!), l'hi vaig enviar i el va publicar, (tot i queixar-se de massa curt) incloent-me en l'apartat 'poetes de Sant Feliu'. D'aquí lo de 'fals poeta'. And without further ado, que diuen els anglòfons, aquí van els dos poemes, que publico només com una excusa per poder publicar-ne després d'altres d'amics i amigues.

OBRA SOCIAL
Còmodament aïllat
en una bombolla ipodiana
enganyat per la hiperrealitat
veus el món mentre fas zàpping:
Violència, violència, violència,
Futbol, violència i més violència.
Violència - la mare de la ciència?

Enganxat a un absurd hiperreal
Víctima de la psicoastènia social
Si tots tenim por de tots,
la solidaritat no és possible
I tanta malfiança fa que pau,
justícia social i igualtat
siguin utopies inassolibles.

Drogues no! – crida en philipmorris.
No als accidents! - bramen els fernandoalonsos
mentre t’avancen amb el dit del mig aixecat.
Compromís amb la sostenibilitat –
afirmen els promotors de la MAT.
No a la guerra! – pregonen els proatlàntics
mentre venen mines i armament arreu del món...

Res no es pot canviar! -
proclamen els que tot i tothom maneguen.
Compte amb els forasters, que ens vénen a robar!
I el monopoli del furt el tenen els nous déus,
que com axiaC aL,
reparteixen les engrunes del que saquegen
... i en diuen Obra Social.

FUGIRÉ
Fugiré,
només per tornar.
- M’has enyorat?
- No.
I cauré als teus peus,
mort,
d’enyor.