Reprodueixo a continuació un interessant article que he traduït al català de Vicenç Navarro, ex catedràtic d'Economia Aplicada a la Universitat de Barcelona i actualment catedràtic de Ciències Polítiques i Socials a la Pompeu Fabra. També és professor de Polítiques Públiques a la John Hopkins University (Baltimore, EUA). En l'article, critica la manca de cobertura de temes de frau fiscal per part dels mitjans de més difusió de l’estat espanyol, resultat de l’enorme influència que té la banca sobre aquests mitjans, essent la banca i els banquers alguns dels qui més contribueixen a aquest frau.
dissabte, 29 d’octubre del 2011
dimecres, 19 d’octubre del 2011
El Blues de la Reserva - Capítol 6
Caure i fer-se miques
Conec una dona, índia en l’ànima
que es passa els powwows ballant sola
Se sent sola, i de vegades plora
i vessa la tristor al pa que fregeix
Conec una dona, índia en els ulls
amb sang índia al cor i llàgrimes índies quan plora
Té por i de vegades s’estremeix
però la seva medicina no deixarà mai que es trenqui
tornada:
Però no vol cap guerrer ni cap valent
ni vol cap renegat que vagi a la tomba abans d’hora
No li cal cap cavall robat, no li cal cap cor robat
no li cal cap indi que caigui i es faci miques
Conec una dona, índia a les mans
que vol que canti, que vol que dansi
És fora esperant-me, faci el temps que faci
I jo travessaria els llamps per portar-li una ploma
(es repeteix la tornada)
* * *
En Robert Johnson seia en un balancí al porxo de casa de la Gran Mama. Al balancí de la Gran Mama. No en tenia ni idea d’on havia anat ella. La Gran Mama sempre se n’anava sense avisar.
Nota: per no tenir problemes per temes de drets d'autor, he decidit suprimir gran part dels capítols mentre miro de buscar alguna editorial interessada a publicar-lo. Si t'interessa llegir-lo, escriu-me a marc(arrova)barrobes.cat i te l'enviaré sencera.
Conec una dona, índia en l’ànima
que es passa els powwows ballant sola
Se sent sola, i de vegades plora
i vessa la tristor al pa que fregeix
Conec una dona, índia en els ulls
amb sang índia al cor i llàgrimes índies quan plora
Té por i de vegades s’estremeix
però la seva medicina no deixarà mai que es trenqui
tornada:
Però no vol cap guerrer ni cap valent
ni vol cap renegat que vagi a la tomba abans d’hora
No li cal cap cavall robat, no li cal cap cor robat
no li cal cap indi que caigui i es faci miques
Conec una dona, índia a les mans
que vol que canti, que vol que dansi
És fora esperant-me, faci el temps que faci
I jo travessaria els llamps per portar-li una ploma
(es repeteix la tornada)
* * *
En Robert Johnson seia en un balancí al porxo de casa de la Gran Mama. Al balancí de la Gran Mama. No en tenia ni idea d’on havia anat ella. La Gran Mama sempre se n’anava sense avisar.
Nota: per no tenir problemes per temes de drets d'autor, he decidit suprimir gran part dels capítols mentre miro de buscar alguna editorial interessada a publicar-lo. Si t'interessa llegir-lo, escriu-me a marc(arrova)barrobes.cat i te l'enviaré sencera.
dimarts, 18 d’octubre del 2011
L'illa de les flors (o quan els porcs passen per davant de les persones)
Aquest mes d'agost, mentre jo era de vacances a l'Escala, els companys de l'Assemblea d'Indignats de Sant Feliu de Codines van dedicar els vespres dels dijous a fer 'cinefòrums' amb documentals i posterior debat sobre diferents temàtiques: el sistema financer, medi ambient, energies i ordre mundial. Un dels documentals que s'hi van passar va ser un curt brasiler anomenat L'illa de les flors, de Jorge Furtado, deu minuts i escaig narrats amb originalitat per mostrar-nos com pot arribar a ser de crua l'existència per alguns congèneres. A falta de versió en català, feu clic aquí si voleu veure la versió original brasilera (que s'entén perfectament), o aquí si preferiu la versió doblada al castellà.
dijous, 6 d’octubre del 2011
Curiositats del futbol
No deixa de ser curiós que l'última vegada que la selecció espanyola va quedar fora d'un mundial de futbol, allà l'any 1974 -època en la qual si algun periodista s'hagués atrevit a dir-li "la roja" potser l'haurien afusellat-, el jugador autor del gol iugoslau es digués Katalinski.
A veure si algun dia tenim selecció pròpia i algun altre 'katalinski' deixa Espanya fora d'un mundial.
Com a homenatge a aquest excels -o no- davanter iugoslau, us deixo aquest vídeo perquè pugueu veure el gol narrat en serbocroat.
A veure si algun dia tenim selecció pròpia i algun altre 'katalinski' deixa Espanya fora d'un mundial.
Com a homenatge a aquest excels -o no- davanter iugoslau, us deixo aquest vídeo perquè pugueu veure el gol narrat en serbocroat.
Subscriure's a:
Missatges (Atom)