dilluns, 22 de febrer del 2010

Els enemics de la República Independent de casa teva

Sempre m’ha agradat traduir documentals, tot i la complicació que suposa de vegades trobar la traducció del nom d’algun animaló exòtic, però m’agrada sobretot per llegir entre línies el que s’hi explica.



És el cas de la sèrie documental Life in the Canopy, que es dirà Vivint al cobricel* de la selva o algun nom semblant (*TERMCAT dixit, no m’ho he inventat jo). Els principals protagonistes animals de la sèrie són els micos que podeu veure a les fotos, anomenats mangabeis de collaret blanc -Cercocebus torquatus-, habitants de l’encara força verge selva del Gabon, una selva costanera plena de lianes que va inspirar els escenaris de les històries de Tarzan (excepte Tarzan a Nova York, potser). La pròpia virginitat de la selva fa que els mangabeis siguin encara una espècie relativament poc coneguda, i vet aquí que a una primatòloga escocesa se li acut de fer-se una cabana dalt d’un arbre per observar-los i descobrir que, bàsicament, fan les mateixes coses que tots els altres micos, o sigui, viure en petits grups dirigits pel típic mascle dominant, menjar el que els ofereix la selva (aquí el gran descobriment és que en veuen un que s’està cruspint una pota de cranc) i defensar-se dels possibles predadors.



En definitiva, són molt ‘monos’ i cal protegir-los. De qui? La resposta suposo que és evident. Dels éssers humans. D’una banda, dels caçadors que els maten per la seva preuada carn, que als occidentals potser ens xoca perquè els micos només els coneixem del zoo i dels documentals, però per als africans són com qualsevol altre animal, és a dir manduca en potència. Encara que no són els caçadors africans els qui més amenacen els mangabeis, sinó que resulta que ‘cada setmana, les companyies europees de la fusta talen una extensió de selva equivalent a 25.000 camps de futbol.’ (més d'un milió de camps de futbol a l'any!)

Si parlem de companyies europees de la fusta, suposo que ràpidament a tots ens ve al cap aquella sueca de quatre lletres que tant vetlla per estimular la nostra capacitat constructiva. I aquí és on els documentals normalment callen, potser per estimular la nostra capacitat deductiva i que sigui l’espectador qui, individualment, s’adoni que aquells mobles a peces que compra amb benaurança còmplice estan tacats de sang de mangabei de collaret blanc i de moltes altres espècies.

Entre aquestes altres espècies, l’altre protagonista dels documentals: l’elefant africà de bosc -Loxodonta cyclotis de nom científic, mugami en idioma Tarzan-, que fins fa poc era considerat una subespècie de l’elefant de sabana, i que com a màxima curiositat té que viu a la selva, on els nadius li diuen ‘el jardiner’ per la seva capacitat de remodelar el paisatge, tant per la quantitat d’arbres que es carrega pel camí com perquè les seves tifarades són plenes de llavors de les fruites que es menja, de manera que allà on caga un elefant és molt probable que hi creixin noves plantes.



A banda d’això, com la resta d’elefants africans, viuen amenaçats pels furtius que els cacen per l’ivori dels seus ullals, que com ja sabeu serveix per fer tota mena d’objectes decoratius. Una mica seria com si vingués una civilització extraterrestre i exterminés els éssers humans perquè les nostres orelles els semblen boniques per fer-ne collarets o el nostre crani resulta ideal per fer-ne gerres de cervesa alienígena.

Una altra curiositat que comparteixen amb la resta dels elefants és que les femelles només estan ‘receptives’ entre tres i sis dies... CADA QUATRE ANYS! Això provoca que els mascles en zel tinguin poques oportunitats de desfogar-se, de manera que agafen unes emprenyades brutals i envesteixen contra tot el que troben per davant. L’expressió científica que no sentireu mai a cap documental és que van “mal follats”.

Per acabar, una queixa com a traductor i alhora consumidor de documentals. Us heu fixat mai que a les programacions dels diaris mai especifiquen quins documentals s’ofereixen? Normalment a TVC entren dins de programes com Planeta Terra i mai no pots saber què hi trobaràs (documentals en general, això segur, però podrien ser d’una tribu de la Mongòlia profunda o de la flora del desert d’Austràlia). Bé que als esports, per exemple, detallen exactament a quina hora fan tennis, a quina hora futbol i a quina els jocs olímpics d’hivern i no posen “De 15 a 20 hores, esports”. Els docus, en canvi, els promocionen ben poc, tan poc que de vegades no sé si els posen només perquè fa ‘culte’ i de televisió pública programar documentals. O sigui, que per saber quin dia faran aquests docus en concret s’ha d’anar mirant dia a dia al teletext o al tv3alacarta.

dissabte, 6 de febrer del 2010

Heidi i els veterans del Vietnam

Inauguro aquí una nova secció del meu bloc, que dedicaré a comentar (i desfogar-me per) les traduccions que m'hagin caigut en sort.


En aquest cas es tracta de la pel·li Missing in America, que he proposat traduir com a Desapareguts a Amèrica, però com en castellà es va estrenar (no sé on, al cine no ho crec) com a Missing in America, suposo que ens abaixarem els pantalons com sempre i es dirà Missing in America.

dimarts, 19 de gener del 2010

Un còmic molt recomanable: Pinocchio


Aquest Nadal, el tió em va cagar un parell de còmics molt interessants i molt diferents entre ells. El còmic al que em referiré en aquesta entrada és Pinocchio, del francès Winshluss (pseudònim de Vincent Paronnaud), una revisió del clàssic conte del florentí Carlo Collodi.
Tampoc sóc massa original ara aquí cantant les excel·lències d'aquest còmic, que l'any passat va guanyar el prestigiós premi al millor àlbum al Festival de la Bande Dessinée d'Angoulême, que vindria a ser l'Òscar a la millor pel·lícula del món dels còmics.
L'autor reconverteix el ninot de fusta en un robot originalment concebut amb fins militars, però el seu destí es veu alterat quan se li posa d'okupa al cervell un tal 'Pepito Cucaracha'. A partir d'aquí, un munt de personatges i vides creuades -on destaca la història paral·lela de la Blancaneu i els set nans gens disneyans-, amb canvis d'estil de dibuix que fan que quan fulleges el llibre per primera vegada puguis pensar que és obra de més d'un dibuixant, converteixen Pinocchio en una lectura molt recomanable.
L'única pega, com acostuma a passar en aquest petit país, és que no s'ha traduït al català. Però bé, sembla que només al cinema es pot exigir la paritat de català i castellà, i en canvi en d'altres àmbits ens hi hem de posar fulles. Ja escriuré alguna entrada sobre el tema...

dilluns, 4 de gener del 2010

El follet i la fantasma v2.0

A continuació reprodueixo un conte eròtic que vaig escriure pel 1r concurs de narració breu i poesia d'Ona Codinenca (la ràdio de Sant Feliu de Codines) i que havia estat seleccionat entre els finalistes, però va ser descartat en haver guanyat jo també el premi de poesia (que potser un altre dia reproduiré). La revetlla de cap d'any del 2008/9 va ser radiada per Ona Codinenca dins de l'especial de Cap d'Any. Evidentment, part de la gràcia està en conèixer la llegenda original del Follet i la Fantasma de Sant Feliu.

FF - v2.0

Tot va començar amb un número equivocat. El telèfon va sonar tres cops durant la nit i la veu a l’altra banda va demanar per algú que no era ell.

- Manel? – va inquirir una veu de dona.
- Mmm?! – va rondinar ell abans de fer un immens badall.
- Manel, sóc jo. Perdona que et truqui tan tard, però et necessito amb urgència.
- Grmpf – va grunyir ell -. Em sembla que t’equivoques de número.
- No, no m’equivoco, Manel, no em vulguis enredar – va replicar ella, sorneguera.

Aquella resposta el va despertar de cop, tot i ser quarts de dues de la matinada d’un dimarts, no tant perquè insistís en dir-li Manel com per la sensualitat encesa d’aquella veu femenina.

- Com dius? – va aconseguir balbucejar.
- Vine de seguida i no te’n penediràs. El meu cos necessita un home, i si no véns tu m’ho faré amb el primer que passi.

Allò va ser definitiu. De sobte es va adonar que el comandament central del seu cos passava del cervell a l’entrecuix, que havia adquirit unes dimensions importants.

- On ets? – va preguntar amb l’esperança, ja que no era en Manel, de poder ser “el primer que passi”.
- Em trobaràs al final del carrer dels Segadors, el carrer sense asfaltar que hi ha al damunt del Cívic. Vine tan aviat com puguis, que vaig molt calenta.
- Vinc de seguida! – va cridar mentre penjava el telèfon.

Mentre es vestia a corre-cuita, empès per la tibantor del seu membre, va dubtar de la bogeria de tot plegat. Aquella veu tan excitantment sexual no assegurava de cap manera que la noia en qüestió fos de bon veure. Esclar que, des que s’havia separat, ja feia més d’un any i mig que no sucava el melindro i es podia conformar amb gairebé qualsevol cosa. I a més, sempre era a temps de dir que no.

L’altre problema era que tenia el cotxe al mecànic, i des dels Saulons on vivia fins al carrer Segadors hi havia un bon tros per anar-hi a peu. A veure si no aconseguiria ser “el primer que passi”! És per això que quan va sortir al carrer i va veure aquella Vespino sense lligar que hi havia al davant de la porta de casa seva, no va dubtar a pujar-hi i engegar-la.

– Deu ser la moto de la veïna, la ‘burra’, que li diu ella – va pensar mentre baixava cap a la carretera per enfilar el carrer Agustí Santacruz amunt -. Com que hi ha confiança, després ja l’hi tornaré.

A l’alçada de la rotonda, però, va observar que aquella moto no era pas la ‘burra’ de la seva veïna Antònia, sinó una Honda Shadow de 125 cc. Potser amb l’excitació de tot plegat no s’hi havia fixat bé. La qüestió és que la moto cada cop corria més, i allò li va produir una forta pujada d’adrenalina. Perquè a més, mentre passava per davant de can Trista va veure que en realitat la moto era una Suzuki Intruder de 250 cc. En aquell moment va dubtar si tot allò era autèntic o era un somni, però la sensació de velocitat era tan real que no va poder reprimir un xiscle de pura excitació, al més pur estil apatxe.

Quan va sortir del carrer Travessia per baixar cap al Cívic ja portava una Honda RC com la que conduïa en Dani Pedrosa quan va guanyar a Xerez, que a més semblava que anava sola. No entenia a què es devia aquell prodigi, però el que era segur és que seria “el primer que passi”, sobretot per l’hora que era. La moto va enfilar el carrer Segadors a més de 200 per hora, i quan passava pel costat de la riera va frenar sola, en sec, fent una cabriola de manera que ell va sortir disparat cap a la timba. Mentre queia precipici avall, va veure una silueta femenina semitransparent, amb la roba blanca i els cabells també blancs, fantasmagòrica, que reia a cor que vols. La patacada va ser tremenda, i mentre sentia com s’escolaven els últims brins de vida del seu cos, va veure dalt de tot que la moto es transformava en una mena d’ase imponent, que parlava amb la dona fantasmagòrica.

- Ho veus com t’ho deia, que ens havíem de reciclar? – va dir l’ase.
- Potser sí, que tenies raó – va contestar la Fantasma -. Demà mateix m’apunto a un curset d’informàtica, a veure si aconsegueixo dominar el Messenger per entrar als xats i blogs de Sant Feliu i els podem engalipar a grapats, com als vells temps.

FI

dimecres, 30 de desembre del 2009

El blues de la reserva

Com a primera entrada del meu blog, posaré la traducció d'un llibre que em va regalar ma germana l'any 96 o 97, que no s'ha editat mai en català (em consta que en castellà sí, tot i que no l'he vist mai enlloc), i que em va agradar tant en el seu moment que el vaig traduir per poder-lo compartir amb amigues i amics no anglolectors. L'autor és Sherman Alexie, un indi spokane, un dels milers de petits pobles indígenes americans que no han sortit mai a les pel·lícules de Hollywood de justificació del genocidi, també dites 'westerns'.

De moment poso el primer capítol, si algú en demana més, ja els aniré penjant.




EL BLUES DE LA RESERVA

SHERMAN ALEXIE


Vaig anar a la cruïlla
i vaig caure de genolls
Vaig anar a la cruïlla
i vaig caure de genolls


Robert Johnson



* * *

1
El blues de la reserva


Ballo tot sol, sense sentir res de bo
Ha passat molt de temps des que algú va copsar
que tot el que he vist em mou al plor
i que ahir només vaig menjar somnis per sopar

Saps que estic sol, estic molt sol
Tinc molta gana i un buit al cor
I per calmar la gana només em cal
qualsevol cosa que em puguis donar

tornada:
No tinc res ni he rebut cap bona nova
m’omplo les butxaques amb els blues de la reserva
Els vells, vells blues de la reserva,
els vells blues de la reserva
Quan no tens cap opció
quina altra cosa pots triar?

(la tornada es repeteix dues vegades)

Si no tens cap opció
No tens gaire cosa a perdre


Cent onze anys després de la creació de la reserva d’indis spokanes, el 1881, ni una sola persona, índia o no, hi havia arribat mai per casualitat. Wellpinit, l’únic poble de la reserva, no sortia a la majoria dels mapes, per la qual cosa el foraster negre va sorprendre tota la tribu quan va aparèixer sense res més que la roba que duia i una guitarra penjada a l’esquena. En Simon, que tornava al poble fent marxa enrere, va ser el primer que va veure el negre dret al costat del rètol mig esborrat de BENVINGUTS A WELLPINIT, POBLACIO: VARIABLE. En Lester FallsApart (Es-fa-miques) dormia sota el rètol i va somiar amb el foraster abans que ningú el veiés. El negre va passar caminant pel costat de l’església de l’assemblea de Déu, l’església i el cementiri catòlics i l’església i el cementiri presbiterians. Va anar fins a la cruïlla que hi ha prop del camp de beisbol, amb una tomba solitària excavada al centre del camp. El negre va recolzar la guitarra en un senyal de stop i es va quedar dret esperant.

Cinc minuts després que aparegués a la cruïlla, tota la reserva sabia que hi havia un negre. Tots els spokanes van pensar alguna raó per poder sortir de la feina o de casa i poder baixar a fer un cop d’ull al foraster. Era un home baix amb la pell molt fosca i les mans enormes, que duia un vestit marró que tenia bon aspecte des de lluny però que es veia estripat i gastat a les costures si t’hi apropaves. El negre saludava tots els indis que passaven, però ningú no va gosar aturar-se, fins que en Thomas Builds-the-Fire (Prepara-el-Foc) va passar amb la seva camioneta blava i vella.

"Ya-hey," va cridar en Thomas.
"Ei," va dir el negre.
"Que s’ha perdut?"
"Una mica, em sembla."
"Sap on som?"
"A la cruïlla," va dir el negre, però les paraules van sonar com si tingués pedres a la boca i brases a l’estómac.
"Això és la reserva dels indis spokanes," va dir en Thomas.
"Indis? No he vist gaires indis."

En Thomas va aparcar la camioneta i va baixar. Tot i que els spokanes eren majoritàriament una tribu de pell clara, en Thomas tenia la pell fosca, gairebé tant com el negre. Amb els cabells negres i llargs, recollits en trenes, semblava un antic pescador de salmó, amb les cames curtes i musculoses per mantenir baix el centre de gravetat, i el tors i els braços llargs per poder llançar l’arpó. Als seus trenta-dos anys complerts feia pocs dies, tenia la panxa lleugerament sortida, com ja la tenia quan tenia vuit anys i la continuaria tenint quan en fes vuitanta. No era lleig, però, només marcat per la solitud, com si portés una S vermella tatuada al front. Les dones índies no li havien fet mai gaire cas, perquè no pretenia ser una mena de guerrer del segle vint que alterna la ràbia cega amb el desinterès fingit. No era sorollós ni agressiu, però tampoc calmat o silenciós. Va pujar fins on era el negre i li va oferir la mà, però el foraster va seguir amb les mans als costats, fora de la vista, amagades.

"Vaig amb compte amb les mans," va dir el negre. "Ell em podria sentir si faig servir les mans."
"Qui, el podria sentir?”
"El Cavaller."

En Thomas volia saber més coses del Cavaller, però era massa educat i tradicional per preguntar i no volia ofendre el negre amb preguntes personals quan tot just s’acabaven de conèixer. Els spokanes tradicionals creuen en normes de conducta que no recull cap llibre i que la major part de la tribu ha oblidat. Durant milers d’anys, els spokanes han menjat, ballat, conversat i festejat entre ells de certes maneres. La majoria d’indis ja no segueixen aquestes normes, però en Thomas ho provava.

"Com et dius?" va preguntar el negre després d’un llarg silenci.
"Thomas Builds-the-Fire"
"I és un bon nom, aquest?"
"No ho sé. Diria que sí."
"Jo em dic Johnson," va dir el negre. "Robert Johnson."
"Encantat de conèixer-lo, senyor Johnson. Qui és el seu company de viatge?"

En Johnson es va despenjar la guitarra i la va subjectar prop del seu cos.

"La meva millor amiga," va dir en Johnson. "Però no et diré com es diu. El Cavaller em podria sentir i venir corrents. I es fica a les cordes, saps?"