dilluns, 26 gener de 2015

Insubmisos JASP (25 anys d'insubmissió)

Avui faré un salt enrere cronològicament i ens situarem al desembre del 1988, dos mesos abans de la primera presentació, per il·lustrar fins a quin punt estàvem preparats els insubmisos per al que calgués.


divendres, 19 desembre de 2014

El Faro - Cruïlla de camins


Com ja vaig comentar algun dia, si últimament no he escrit gaires entrades sobre traduccions ha estat perquè he estat molt absorbit amb la traducció del castellà al català i l'ajust d'aproximadament la tercera part dels episodis de la sèrie El Faro - Cruïlla de camins, un culebró de la televisió gallega coproduït per tota la resta d'autonòmiques.


Ara que ja s'ha acabat de doblar la primera temporada, aprofito per comentar la sèrie a partir dels seus personatges per acabar amb alguns apunts sobre la traducció i l'ajust que m'ha tocat fer. Veureu que la trama està molt comprimida en uns pocs personatges i que pràcticament tots tenen relació amb tots.


divendres, 5 desembre de 2014

Mestre de disfresses

El passat dissabte 15 de novembre a la nit es va presentar a la llibreria Dòria de Mataró el llibre de poemes de Charles Simic Mestre de disfresses amb traducció de Marta Pera Cucurell, i com ja vaig anunciar en el seu moment, vaig anar a la presentació i ara, amb uns dies de retard, us en faig la crònica.



diumenge, 23 novembre de 2014

16 de novembre de 1989 - Consell de guerra als insubmisos Josep Maria Moragriega i Carlos Hinojosa

Amb una setmana de retard respecte als 25 anys, deixo avui quatre apunts sobre el que va ser el judici militar -o en l'argot Consell de Guerra-, que va representar un punt i apart en la història de la campanya d'insubmissió al servei militar obligatori i la prestació social substitutòria.

L'any 1989 havia estat un in crescendo en la lluita insubmisa, i al novembre ja hi havia hagut cinc tongades de presentacions a tot l'estat d'insubmisos al servei militar i també, amb la posada en marxa de la PSS, començaven a sortir casos d'insubmissió que servien també per denunciar les entitats que demanaven prestacionistes. A finals d'any ja érem més de 500 insubmisos a tota Espanya.

divendres, 31 octubre de 2014

El dubte del senyor Ripley

No, no es tracta d'una nova entrega del conegut personatge de l'escriptora Patricia Highsmith, sinó d'un refregit del títol de dues pel·lícules que em van servir per fer un parèntesi en la traducció de la telenovel·la El Faro -Cruïlla de camins, que ja comentaré àmpliament quan acabi la meva part de la primera temporada (vaig pel capítol 110 de 120).

De fet, la primera pel·lícula que comentaré, El dubte (Doubt) va ser un parèntesi dins del parèntesi que estava sent L'enginyós senyor Ripley (The Talented Mr. Ripley).



diumenge, 26 octubre de 2014

Looks like suicide


Què va portar aquest pobre ratolí a optar per una solució tan dràstica i a posar fi a la seva vida? Un desengany amorós? El nomenament d'Arias Cañete com a comissari europeu d'energia i canvi climàtic? El cas Pujol? La detenció del 'pequeño Nicolás'?

dimarts, 21 octubre de 2014

25 anys d'insubmissió (3a. part) - Clandestinitat i presó

Com ja vaig explicar el mes d'abril en la segona entrega d'aquest 'serial' sobre els 25 anys d'insubmissió, la manera de procedir del jutge militar de Catalunya -Ricardo Izquierdo- quan els insubmisos no depeníem directament de la seva zona militar era deixar-nos en llibertat "provisional" i passar l'expedient al jutge que correspongués, en el meu cas el de Saragossa.

Normalment, més endavant aquests jutges ens cridaven a declarar en citacions individuals davant de l'Izquierdo, citacions a les quals no acudíem per allò de l'acció col·lectiva. Aquesta negativa solia comportar, al cap de pocs dies, que se'ns posés en recerca i captura.